Martes 23, Abril 2024

  • Pronóstico del tiempo

    ° / ° San José, CR

  • Pronóstico del tiempo

    ° / ° Alajuela, CR

  • Pronóstico del tiempo

    ° / ° Cartago, CR

  • Pronóstico del tiempo

    ° / ° Heredia, CR

  • Pronóstico del tiempo

    ° / ° Limón, CR

  • Pronóstico del tiempo

    ° / ° Guanacaste, CR

  • Pronóstico del tiempo

    ° / ° Puntarenas, CR

Opinión

Costarriqueñismos con más de cien años

Rigoberto Guadamuz Monge*

“Pelar las guayabas”, “en dos patadas”, “enjaranarse”.

 

 

Parte VI

 

Sin lugar a discusión, es un deleite conversar sobre los costarriqueñismos con los amigos ya entrados en años; los “roquemis”. Como sabemos, el habla coloquial es la mejor manera de sentir un ambiente tibio, amigable, agradable y hasta con las emociones que nos recuerdan o evocan aquellos tiempos de nuestra infancia y juventud.

Como es de entender, la inteligencia lingüística me ha acompañado desde mi niñez hasta el extremo de poder recordar de quién aprendí o escuché muchos de los costarriqueñismos. Pero no es solo la infancia, también he aprendido en todo el transcurso de mi vida, como igual les pasa a mis compatriotas. Por dedicar gran parte de mi tiempo a asuntos “más pesados” del idioma español como es la etimología o la lexicografía, se me ha abierto otro camino para darle a nuestros términos coloquiales la “traducción” exacta en español internacional. Una de tales es la de “canoa”, ese recipiente para darle de comer a los animales o de la parte del techo que recibe el agua de la lluvia. 

Pero ese será otro tema para exponer y analizar en siguientes comentarios.

“PELAR (bien) LAS GUAYABAS” es abrir bien los ojos o poner mucha atención para no ser sorprendidos o cometer un error. Cuando un costarricense dice que algo se hace “EN DOS PATADAS”, queremos decir lo mismo que hace más de cien años: “En un instante, en un momento” o, lo que es igual en español internacional que se lee en el DRAE o DLE para la siguiente locución adverbial, “en un dos por tres”.

Como es común decir en Costa Rica, “ENJARANARSE” es contraer una deuda o endeudarse. De acuerdo con el maestro Gagini: “Endeudarse, contraer muchas deudas” y también explica que alguien se “enjaranaba” cuando rompía un objeto ajeno.

Y como prometí en uno de mis comentarios, en un libro sobre costarriqueñismos, analizo hoy palabras que según el criterio del autor y filólogo son costarriqueñismos, pero en realidad no lo son, y se puede comprobar en el Diccionario de la lengua española: OBRAR (defecar), CARÁTULA (portada de un libro), CHANCE (oportunidad, ocasión), etc.

De esos “no costarriqueñismos” me ocuparé en siguientes comentarios.

 

*Etimólogo y lexicógrafo

Fuente: C. Gagini (1865-1925)

PERIODISTA: Redacción Diario Extra

EMAIL: [email protected]

Sábado 28 Enero, 2023

HORA: 12:00 AM

CRÉDITOS: Rigoberto Guadamuz Monge*

Enviar noticia por correo electrónico

SIGUIENTE NOTICIA

ÚLTIMA HORA